こんにちは、みんなさん!きょうは、さいごのブログになりました。
I wish I had another big trip to tell you about, but unfortunately as it's coming up to the end of my term, like you, the only thing I'm up to right now is studying for exams... Still, that's quite a good thing to write about, too.
これは、ことしつかったきょうかしょのしゃしんです。これはぜんぶにほんごでした!
So when I was writing about all of these great trips, I probably didn't write too much about the studying. After all, that's just the same as school and university at home, so why would you want to hear about that?! But it has been a big part of the study abroad. Being a student in Japan means that you get the free time to do so many lovely things on the weekend, but it also means studying when you have to. にほんごがとてもじょうずになったとおもいますけど。
And through the long hours of revision, at least I found how much I like the packaging of these crisps (they taste pretty good, too)!
The flavour is butter (バター), and the sound large things make when they fall over is バタ, so:
(It's a pun - Japanese is a great language for puns!)
Right now I have a little less than a month in Japan, so when the exams finish I really have to start thinking about how to get home. There's the practical stuff, like informing the local residency office that you're moving out, cancelling mobile phone contracts, and trying to figure out how to get the cool stuff that I bought back to the UK. But there's a lot of other stuff as well.
During my year here I have made lots of Japanese friends, as well as friends from all over the world. We've all gotten pretty close, but when we go home we might not be able to see each other for years, if at all. It makes the idea of going home, however much I miss my family, kind of hard.
On the up side, now I know people from Taiwan, Germany, Mexico and Malaysia. Now when I think about those places, they don't just sound like far away countries, they're places where my friends live. せかいがちょっとちいさくなったきがします。それとおもうと、とてもうれしいです。In any case, with the internet, even if we're not on the same continent we can still keep in touch. Like I have kept in touch with you through this blog, in fact!
I hope that you have enjoyed my little updates from Japan, and I'm really excited to come back and see you in the autumn, to tell you all about it again in person.
ことしブログをよんでくれてありがとうございました。